第55章 中文翻译到底有多浪漫

【结果评论区有人说,这是中文翻译后的版本,而原台词是:什么晚霞,疯了。】

【果然还是汉语博大精深!】

老祖宗们一时之间都连连点头,那个人面相一脸凶狠,原本那句话是很符合的。

但是一看后世人的话,这就是另一番滋味了。

毕竟,能让这样一个人都说美的晚霞,该有多美好呢?

不管后世别的国家怎么样,总之他们的子孙后代,就是最好的。

中文,也是最好的。

【大学教授解读“不知江月待何人。”

“不知江月待何人,这句话是很亲切的,江上的月亮它在等待谁呢?

每一个人,都是被这个世界所等待的人,因为世界之所以有意义,是因为你用你的方法去认识了世界。

因此每一个人的生命都是无比珍贵的。”】

【所以下次看到月亮时不妨这样想:我正是这个月亮所等待的人。因为我来了,世界才是如此美丽,因为我到这里,世界才是这样美好。】

“因为我来到这个世界,所以这个世界才是美好的。”老祖宗们喃喃自语。

可是,世界其实并不美好,最起码在他们看来。